Chińska akwarela

Dariusz Pacak (Wiedeń)

Fot. Layers z Pixabay

HIMALAIZM

za plecami w nizinie majaków

łka porzucony mulisty strumień

*

kamień za kamieniem pozostają

rani wspomnienie szarego szlaku

*

próbuję cięciwę nowego kroku                                                       

w lodzie gubi się kara i pokuta

*

ponad biel obłoków Pustki frunie

bezrozumna strzała oddechu MU

*

ku światłu wystrzelona napiera

poza horyzont nie do wyśnienia

*

pękają Himalaje

*

Lhasa (Tybet) 24 lipca 2006 r.


JASPISOWY SZCZYT

nie wiadomo…

*

kiedy kobierzec ludzkich spraw w dole                            

grzęźnie po horyzont w bezdennej sinej czeluści                  

a łzy jezior ogarnięte kipielą płonącej lawy toną

*

kiedy niebo podobne wnętrzu kuźni

goreje rozpaloną stalą zachodu a słońca palenisko

ponad zrębami granitu zawieszone chylić się zaczyna

*

kiedy topnieją grzebienie skał w szarudze 

a wszystko fioletowym wiatrem biczowane tam…

gdzie oddech zamiera a Guanyin ofiarowuje się tobie

*

nie wiadomo

*

Tai shan, Prowincja Szandong (Chiny), 19 sierpnia 2006 r. / Wiedeń, 12 sierpnia 2016 r.


JEDWABNY OBRAZ

żegnam

nienazwany

Nowe Chiny

uliczne anioły

w koronie Pustki

zagubionego Buddę

jaśminową woń świątyń

nie znając słów modlitwy

oprószony pyłem kadzidła

zostawiając strumień miasta

kalejdoskop nocnych bazarów

zamknięty w obcej przestrzeni

z dala ostatni raz nieistniejący

ogarnięty hymnem Pacyfiku

pozbawiony języka prawdy

dotykam obrazu Tajpej

serce darując Tradycji

pokłon Sun Jat-sen

jedynie piętno łzy

zdołam odcisnąć

na złotym czole

Śakjamuni

Taipei, 7 grudnia 2003 r.,  XXIII World Congress of Poets


HORYZONT

                                 dla Mu Changmei

kiedy duszny wieczór

pełen mglistych oparów

skłania się ku horyzontowi

na grani u podnóża światów

kwiat skalnej róży omdlały

rozchyla wilgotne płatki

wyczekując dzikiego szczytu

*

kiedy zmrok ciemnieje pulsując

a pasmo Yankoku zatraca się

w czystej pieśni zmysłowego dizi

objaśnij mi słowa uniesienia

pokaż brzmienie ciszy księżyca

schowane w srebrnym cieniu

pocałunków skradzionych nocy

*

Wiedeń, 12-22 sierpnia 2018 r.


DARIUSZ PACAK – urodzony w Łodzi poeta, eseista.

Dariusz Pacak

Podróże do czterech krańców świata (odwiedził 60 krajów) i wypływające z nich poznanie odzwierciedlają się w jego twórczości. Autor zajmuje się różnorodnością norm ludzkiej egzystencji i kreacji form rzeczywistości: aksjomatami tradycji, wiary, ustrojów społeczno-politycznych, a poza ludzkim wymiarem – przekraczaniem ich granic w drodze mistycyzmu. Mieszka w Wiedniu.

Jest członkiem World Academy of Arts & CultureWorld Congress of Poets (CA, USA), IG Autorinnen und Autoren (Wiedeń), Związku Pisarzy Polskich na Obczyźnie (Londyn), World Nation Writers’ Union (Almaty, Kazakhstan) i innych.

Autor zbiorów wierszy: Ptaki emanacji, W podruzgotanym ciągu; dwujęzycznych: Dom Złotego Runa/ Das Haus des Goldenen VliesesDojrzałośćThe Seasons; prozy: Homo Viator (czyli odsłońcie tylko woal).

Drukował w pismach emigracyjnych: Polonika, Jupiter (Wiedeń), Jutrzenka (Bielce), Pamiętnik Literacki, The Polish Observer, Nowy Czas (Londyn), Strumień (Montreal).

Jego publikacje ukazały się w 13 językach. Jest ujęty w 75 światowych antologiach poetyckich. Bibliografia literacka (poezja i eseistyka) liczy ponadto 150 pozycji (oraz 150 w sieci Web.) w językach polskim, angielskim, chińskim, czeskim, koreańskim, słowackim, niemieckim, hindi, mongolskim, hiszpańskim, rumuńskim, gudźarati, albańskim, ogłoszonych w: Wielkiej Brytanii, USA, Niemczech, Austrii, Polsce, Czechach, Słowacji, Rumunii, Mołdawii, Szwecji, Indiach, Mongolii, Korei Południowej, Chinach, Chile, Kanadzie, na Tajwanie, w Bośni i Hercegowinie, Libanie, Kolumbii, Syrii, Hiszpanii, Albanii.

Jako aktywny ambasador poezji między Wschodem a Zachodem, eksplorując tygiel kulturowy planety w poszukiwaniu prawd i sensu istnienia, bierze udział w konferencjach, prezentuje poezje na festiwalach i podczas kongresów poetyckich w różnych częściach globu.

Wielokrotnie nagradzany: nagrodą poetycką Fundacji Młodej Polonii (Warszawa 2001), nagrodą poetycką w Schreiben Zwischen Den Kulturen (Wiedeń 2004), The XXV World Congress of Poets (UPLI) President Dr. Amado M. Yuzon Memorial Award (Tai-an, Chiny 2005), Enchanting Poet Award by The Enchanting Verses International Poetry Journal House(Durgapur- Zach. Bengal,Indie 2009),XXXI World Congress of Poets (WAAC) English Poetry Award (Kenosha WI, USA 2011), Naji Naman’s Literary Honorary Prize (Jounieh, Beirut, Liban 2016), Pentasi B Lifetime Achievement Award (Hyderabad, Indie – Filipiny 2017) i innymi.

Podczas XXXI Światowego Kongresu Poetów, w Kenoshy, (Wisconsin, USA 2011), uhonorowany przez WAAC&WCP tytułem doktora honoris causa za przesłanie w twórczości poetyckiej.

*

Zobacz też:

image_pdfimage_print

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *