Refranero – księga przysłów hiszpańskich i ich polskich odpowiedników.

Refranero – księga przysłów hiszpańskich i ich polskich odpowiedników.

Piotr Sawicki

Poszukiwacz polskich ekwiwalentów semantycznych dla hiszpańskich refranes znaleźć może wiele zbieżnych obserwacji i sformułowań, świadczących o tym, jak bliskie sobie są – czy też były – obie kultury, odwołujące się do tych samych, klasycznych źródeł inspiracji, operujące podobnymi motywami, stereotypami, sądami i przesądami, typowymi dla społeczeństw silnie konserwatywnych, przywiązanych do tradycji i wiary przodków, do patriarchalnego systemu wartości.

Read more
image_pdfimage_print